Can you believe it, this blog has been going for 15 years now! And what better way to mark the occasion than a massive artwork dump. Incidentally, I went to the massive artwork dump the other day, and I highly recommend it, if you want to see seagulls pecking at the remains of mouldering old paintings that are long past their cultural relevance. It's just past Hill House on Route 41. You can't miss it.
For the last 28 years, my friend Dave and I have been doing a series of weekly drawings where we produce a drawing on an improvised theme. Here are some of mine, which have all been done in 2025 (seeing as how this is my first post for the year). I'll explain what the theme of each one was if you really must know.

Unconventional ways to celebrate New Year. If you're going to try this, at least wear goggles.

"The Tomb in the Sea" came out of a title generator, I think. The artwork was required to be round. I combined elements from two Tintin books: the cover of
The Red Sea Sharks and the floating sarcophagi of
Cigars Of The Pharaoh. Yes, that
is Cap'n Haddock's First Mate, Allan.

I can't remember what the theme for this was. DO NOT look up "corset willy". Just don't, OK?
Hey, what if Phil Collins wrote a book? What would it be about? What would the cover look like?
Why Phil Collins, you ask? His name was picked at random from one of my compilation CDs. It could've easily been Cher. But I'm glad it wasn't.
Creepy mascot for an abandoned amusement park.

I've always liked that
Shadow Of The Beast-style fantasy art from late '80s/early '90s video games. Not the women in chainmail bikinis, that's quite naff — but the wizards, castle towers and dungeons and things like that. This is Ace, Dave's character. And where else to put him but high above the clouds in a castle tower. Because that seems like the sort of place he'd go. Well, I think so anyway.

This one was inspired by
The Rubáiyát of Omar Khayyám, a 12th century book of poetry. ('Rubáiyát' means 'quatrains', because all verses in the book take this form.) The English translation first appeared in 1859, and although it is only a translation, it brings vivid visual images to life. This is my sorry attempt to capture it. Okay, I'll do better next time, no need to worry.
And one more, for now. A well-known character (Martin Handford's Wally), but stretched and distorted. I took some visual cues from the Garbage Pail Kids on this one.
I'll most likely post some more drawings later on in the year. Keep checking back, if you feel like it! Or you could also see my Instagram, @airbury. Some of these end up there as well. Or you could do neither. Up to you.